『新 超級瑪利歐兄弟 Wii』
第1章 那是從1984年開始的
第2章 連『Pac-Man』也不知道
第3章 從四角形物體會動時,開始的
第4章 1日1次的循環,調整地圖
第5章 用一個創意,飛天遁地
第6章 就算完成了『Super Mario Bros.』
第7章 對於騎恐龍圖的執念
第8章 互相給點子25年
第9章 人被開發現場吸進去了
第10章 玩好幾次的話,會有新發現
第4章 1日1次的循環,調整地圖
- 岩田
- 然後回到『Super Mario Bros.』的話題吧。
開發初期,有沒有什麼是你印象比較深刻的事情呢? - 中鄉
- 最開始的時候,
畫面裡出現藍天時,我到現在都還記得這件事。 - 岩田
- 當時的遊戲是
幾乎是以黑色為背景。 - 中鄉
- 對啊。
然後,那時的畫面中,
雖然只有藍天和白雲和地面而已,
但是那個圖案一跳出來,
感覺「這太厲害了」。 - 岩田
- 那是你見也沒有見過的圖案啊。
- 中鄉
- 對啊。見也沒有見過的圖案。
出現那個圖案時,雖然已經是晚上了,
我馬上打電話給宮本先生,
很興奮地說「不得了了,出現好厲害的東西」(笑)。 - 岩田
- (笑)
- 中鄉
- 用Famicom也能做出這麼鮮艷的畫面,
那時,我自己也嚇一跳。 - 岩田
- 是根據那個畫面
做出地圖來吧。 - 中鄉
- 對啊。首先最初是宮本先生說的,
「一個關卡要讓玩家能夠玩1分鐘左右」。
可是,通常的遊戲的話,進行1個畫面的話,
大概1秒就結束了。 - 岩田
- 1個畫面1秒就結束了,
那麼要讓人家玩1分鐘的話,那不就要做出60個畫面嗎? - 中鄉
- 所以我說「一定要做那麼多嗎?」。
然而宮本先生說,「途中要做各式各樣的事情
一個關卡裡如果有20個畫面的話,也可以」。
但是我那時其實無法理解,宮本先生說的意思是什麼。
- 岩田
- 那時的畫面只有出現
藍天、白雲和地面,
但是宮本先生的腦中已有了
各式各樣具體的形象。 - 手塚
- 我想是那樣沒有錯。
實際上也沒有用到20個畫面。 - 中鄉
- 我做了之後,算了一下,是用了12個畫面。
- 手塚
- 大概差不多。
- 中鄉
- 然後,放最長的進去看看,
拼命做,然後也只有32個畫面。
還好,那樣的關卡只有一個而已,
其它都短短的。 - 岩田
- 原來如此。
- 中鄉
- 所以宮本先生
在還沒有做出什麼設計的階段,就已經看到未來的樣子啦。
因為他很確信,所以可以鐵口直斷,
我真的也很驚訝。 - 岩田
- 那個關卡是
用什麼的作業方式進行的呢? - 手塚
- 關卡的資料是用手工作業輸入的。
我們是先在紙上,畫出關卡的形狀,
請SRD公司幫忙
「請顯示成這個樣子」。 - 中鄉
- 手塚先生和宮本先生
在很大張的方格紙上,畫關卡的圖案,
我們用手,一個一個打進去。 - 手塚
- 所以說,很花時間。
- 岩田
- 那麼,如果要改地圖什麼話,不就很麻煩了嗎?
- 中鄉
- 對啊,很麻煩。
每天一大早去公司,他們拿給我20張左右的紙,
「麻煩你了」。 - 岩田
「請把地圖變成這個樣子」
是這一類的指示書吧。- 中鄉
- 對啊。那個指示是用鉛筆寫的。
我一邊看,花了一整天的時間,才修改好,
到了傍晚或是晚上10點左右,做好之後,
把那個資料燒到ROM,
但是2人拿到之後玩一玩,
然後又要變更,
第二天早上,我又拿到他們要改變的指示書,就是一直重覆這樣的動作。 - 岩田
- 1日1次的循環,來回一次。
- 中鄉
- 1日1次的修正是很拼才做得到。
跟當時相比,現在簡直是天堂了。
不要說1次,1日10次,20次都沒有問題。 - 岩田
- 現在的裝置是,
麻煩人家「把這個1個1個往後」,
在眼前,馬上修改好,馬上就可以玩了,
是這樣在做關卡的呢。 - 中鄉
- 這樣的事,
以前要花一整天才做得到呢。 - 岩田
- 順道一提,我很早就聽說,做『Super Mario Bros.』的關卡時,
不是從第1面開始做的。
- 中鄉
- 是的,無錯。
最初做好的是世界3或世界5。
那是最好玩的。雖然好玩,
但是對第一次玩的人來說,
實在是太困難了,做不來。
所以基本上,我們把難度降低一點的面
放到比較前面一點。 - 岩田
- 一般人可能會覺得
「普通會從第1面開始做吧」
但是完全不是這麼一回事。
所以,在上一次的「社長提問」中也說過,
我覺得『Super Mario Bros.』世界1-1的關卡設計
設計得很好。 - 中鄉
- 要怎麼樣才拿得到蘑菇。
- 岩田
- 對啊。我第一次聽到那個事情時,我覺得好感動啊,
雖然不是我自己做的,
但忍不住想到處去跟別人炫耀(笑)。
知道那個關卡,是有清楚的設計理念後,
每個人都佩服不已。
那個關卡是怎麼做出來的呢? - 手塚
- 那個是在紙上作業時決定的。
首先最初做了一個很大概的地形,
「這樣子到這裡來,會在這裡做一個什麼吧」,
與其說宮本先生沒有好好地說明・・・。 - 岩田
- 不如說是,照玩家的流程
在紙上做模擬。
玩家到這裡之後,
應該會想要做這個事情什麼的。 - 手塚
- 是的,無錯。
- 中鄉
- 而且,那是他準備了兩套方法,才思考出來的。
在這裡,出現蘑菇後,普通的人會拿走。
可是,就算拿取失敗,也還可以這樣拿什麼的。 - 岩田
- 然後,最初是放了水管吧。
- 中鄉
- 蘑菇碰到水管
就會跳回來,然後走回來。
本來在世界1-1是
把『Super Mario Bros.』全部的點子
毫不吝嗇地都放進去。 - 岩田
- 世界1-1是
最後做出來的嗎? - 中鄉
- 是的,無錯。是最後做出來的。
一直修改,到最後還在修改的也是1-1。 - 岩田
- 發售當時還沒有攻略書等,
最開始,客人玩這個遊戲時,
是沒有閱讀使用說明書的,
旁邊也沒有人教的狀態吧。
每一個人都是『Super Mario Bros.』的初學者,
你們在製作時
是不是特別意識到
要讓第一次玩的人,也能夠習慣那個世界的玩法,
讓他們很自然就可以接受。 - 手塚
- 對,我們很小心謹慎,注意這一些事。
- 中鄉
- 特別在做世界1-1時,是這樣,無錯。
- 岩田
- 所以才說,『Super Mario Bros.』是
讓許多人都可以接受的作品啊。